Términos y condiciones generales con información del cliente 1. Alcance 2. Conclusión del contrato 3. Derecho de revocación 4. Precios y términos de pago 5. Condiciones de entrega y envío 6. Reserva del título 7. Responsabilidad por defectos 8. Canje de vales de acción 9. Ley aplicable 10. Información sobre la resolución de disputas en línea 1. Alcance 1.1 , Estos Términos y Condiciones Generales (en adelante, los "Términos") de "Matilde Pinto", bajo "Jugos Prensados en Frío de Matilde" (en adelante "Vendedor"), se aplican a todos los contratos suscritos por el consumidor o empresario (en adelante "Cliente") con el Vendedor Los productos completados por el vendedor en su tienda online. De este modo, se contradice la inclusión de condiciones propias del cliente, a menos que se acuerde lo contrario. 1.2. El consumidor, en el sentido de estos términos y condiciones, es cualquier persona física que concluye una transacción legal para fines que predominantemente no pueden atribuirse sus actividades comerciales ni su actividad profesional independiente. 1.3. El empresario en el sentido de estos términos y condiciones es una persona física o jurídica o una sociedad jurídica que actúa en la ejecución de una transacción legal en el ejercicio de su actividad profesional comercial o independiente. 2. Conclusión del contrato 2.1. Las presentaciones del producto contenidas en la tienda en línea del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para hacer una oferta vinculante por parte del cliente. 2.2. El cliente puede enviar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del vendedor. En este caso, después de que el cliente haya colocado los productos seleccionados en el carrito de compras virtual y haya pasado por el proceso de pedido electrónico, al hacer clic en el botón que finaliza el proceso de pedido, el cliente envía una oferta de contrato legalmente vinculante en relación con los productos contenidos en el carrito de compras. Además, el cliente puede enviar la oferta por teléfono, fax, correo electrónico o correo postal al vendedor. 2.3. El vendedor puede aceptar la oferta del cliente dentro de los cinco días, enviando al cliente una confirmación por escrito del pedido o una confirmación del pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), donde el recibo de la confirmación del pedido en el cliente es autoritario, o por el cliente entrega la mercancía solicitada, en cuyo caso el acceso de la mercancía al cliente es decisivo, o - solicitando al cliente después de la presentación de su pedido de pago. Si existen varias de las alternativas mencionadas anteriormente, el contrato se concluye en el momento en que se produce primero una de las alternativas mencionadas anteriormente. El período para la aceptación de la oferta comienza el día siguiente a la fecha en que el cliente envía la oferta y finaliza el quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del período mencionado anteriormente, esto se considerará un rechazo de la oferta con la consecuencia de que el cliente ya no estará obligado por su declaración de intenciones. 2.4. Si selecciona el método de pago "PayPal Express", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante, "PayPal") según los términos de PayPal Términos de uso, disponibles en https://www.paypal.com/uk/webapps/mpp/ua/useragreement-full o, si el cliente no tiene una cuenta de PayPal, según los términos y condiciones de los pagos sin una cuenta de PayPal, disponible en https://www.paypal.com/en/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente selecciona "PayPal Express" como parte del proceso de pedido en línea, también emite una orden de pago a PayPal haciendo clic en el botón que concluye el proceso de orden. Al apartarse de la cláusula 2.3, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente inicia el proceso de pago haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. 2.5. Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el vendedor almacenará el texto del contrato después de la conclusión del contrato y lo enviará al cliente después de enviar su pedido en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta). Cualquier otra disposición del contrato por parte del vendedor no es posible. 2.6. Antes de realizar el pedido en el formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede identificar posibles errores de entrada al leer cuidadosamente la información que se muestra en la pantalla. Un medio técnico eficaz para un mejor reconocimiento de los errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, con la ayuda de la cual se amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir su entrada antes de vincular el envío del pedido en el contexto del proceso de pedido electrónico continuamente a través de las funciones habituales del teclado y el mouse. Además, todas las entradas antes del enlace de envío del pedido se muestran de nuevo en una ventana de confirmación y también se pueden corregir allí usando las funciones habituales del teclado y el mouse. 2.7. Para la conclusión del contrato, solo está disponible el idioma alemán. 2.8. El procesamiento de pedidos y el contacto generalmente se realizan a través del correo electrónico y el procesamiento automático de pedidos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico especificada por él para el procesamiento del pedido sea correcta, de modo que en esta dirección se puedan recibir los correos electrónicos enviados por el vendedor. En particular, cuando se usan filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados del procesamiento del pedido puedan ser entregados. 3. Derecho de desistimiento 3.1. En principio, los consumidores tienen derecho a un derecho de desistimiento. 3.2. Más información sobre el derecho de revocación es el resultado de la política de cancelación del vendedor. 3.3. El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que, en el momento de la conclusión del contrato, no pertenecen a ningún Estado miembro de la Unión Europea y cuyo único domicilio y dirección de entrega se encuentren fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato. 4. Precios y condiciones de pago 4.1. A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales. El impuesto al valor agregado no se muestra porque el vendedor es el propietario de una pequeña empresa en el sentido de § 19 Abs. 1 UStG. Si corresponde, los costos de envío y envío adicionales se especifican por separado en la descripción del producto correspondiente. 4.2. En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, se pueden incurrir en costos adicionales en casos individuales, de los cuales el vendedor no es responsable y que deben ser asumidos por el cliente. Estos incluyen, por ejemplo, los costos de transferencia de dinero por parte de las entidades de crédito (por ejemplo, comisiones de transferencia, cargos por tipo de cambio) o derechos de importación o impuestos (por ejemplo, derechos de aduana). Dichos costos pueden incurrirse en relación con la transferencia de fondos, incluso si la entrega no se realiza a un país fuera de la Unión Europea, pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea. 4.3. El cliente tiene varias opciones de pago disponibles, que se especifican en la tienda en línea del vendedor. 4.4. Si el pago anticipado se acuerda mediante transferencia bancaria, el pago se realizará inmediatamente después de la conclusión del contrato, a menos que las partes hayan acordado lo contrario. 4.5. Al seleccionar el método de pago "PayPal", el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo, sujeto a los Términos de uso de PayPal, disponibles en https: // www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full. Esto requiere, entre otras cosas, que el cliente abra una cuenta de PayPal o que ya tenga dicha cuenta. 4.6. Si selecciona el método de pago "Débito Directo de PayPal", PayPal deducirá el monto de la factura de la cuenta bancaria del cliente después de emitir un mandato de débito directo SEPA, pero no antes de que expire el plazo para la información preliminar en nombre del vendedor. La notificación previa ("Notificación previa") es cualquier notificación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) al cliente que anuncia un débito a través del débito directo SEPA. Si el débito directo no se canjea por falta de cobertura suficiente de la cuenta o debido a la especificación de una cuenta bancaria incorrecta o si el cliente se opone al débito, aunque no tiene derecho a hacerlo, el cliente deberá pagar las tarifas incurridas por la devolución de cargo de la entidad de crédito respectiva, si es responsable de esto. , 4.7. Si selecciona el método de pago "Crédito de PayPal" (pago en cuotas a través de PayPal), el vendedor transfiere su reclamación de pago a PayPal. Antes de aceptar la asignación del vendedor, PayPal realizará una verificación de crédito utilizando la información del cliente enviada. El vendedor se reserva el derecho de rechazar al cliente el método de pago "Crédito de PayPal" en caso de un resultado de examen negativo. Si el método de pago "Crédito de PayPal" es aprobado por PayPal, el cliente debe pagar el monto de la factura a PayPal en las condiciones especificadas por el vendedor, que se le comunican en la tienda en línea del vendedor. En este caso, solo puede pagar a PayPal con efecto de descarga de deuda. Sin embargo, el vendedor sigue siendo responsable en el caso de la asignación de reclamaciones para consultas generales de clientes z. Por ejemplo, a los bienes, tiempo de entrega, envío, devoluciones, quejas, revocación y envío o crédito. 4.8. Si selecciona el método de pago "Factura de PayPal", el vendedor transfiere su reclamación de pago a PayPal. Antes de aceptar la asignación del vendedor, PayPal realizará una verificación de crédito utilizando la información del cliente enviada. El vendedor se reserva el derecho de rechazar al cliente el método de pago "PayPal Rechnung" en el caso de un resultado de examen negativo. Si PayPal aprueba el método de pago "factura de PayPal", el cliente deberá pagar el monto de la factura dentro de los 30 días posteriores a la recepción de los productos a PayPal, siempre que PayPal no especifique ningún otro término de pago. En este caso, solo puede pagar a PayPal con efecto de descarga de deuda. Sin embargo, el vendedor sigue siendo responsable en el caso de la asignación de reclamaciones para consultas generales de clientes z. Por ejemplo, a los bienes, tiempo de entrega, envío, devoluciones, quejas, revocación y envío o crédito. Además, las Condiciones generales de uso para el uso de la factura de compra de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pui-terms. 5. Condiciones de entrega y envío 5.1. La entrega de mercancías se realiza regularmente en la ruta de envío y en la dirección de entrega especificada por el cliente. Al procesar la transacción, la dirección de entrega especificada en la compra del vendedor es decisiva. A pesar de esto, al elegir el método de pago de PayPal, la dirección de entrega depositada por PayPal en el momento del pago es decisiva. 5.2. Si la empresa de transporte envía las mercancías al vendedor, porque no fue posible realizar una entrega al cliente, el cliente se hace cargo del costo del envío sin éxito. Esto no se aplica si el cliente no es responsable por las circunstancias que lo impidieron o si se le impidió temporalmente la aceptación del servicio ofrecido, a menos que el vendedor le haya informado del servicio con un tiempo razonable de anticipación. tenido. Además, esto no se aplica al costo del envío, si el cliente ejerce su derecho de retiro de manera efectiva. Para los costos de devolución se aplica en caso de ejercicio efectivo del derecho de desistimiento por parte del cliente a la disposición hecha en la política de cancelación del vendedor. 5.3. En el caso de la recogida, el vendedor informa al cliente por correo electrónico que los productos pedidos por él están listos para la recogida. Al recibir este correo electrónico, el cliente puede recoger las mercancías después de consultar con el vendedor en el domicilio del vendedor. En este caso, no se cobrarán gastos de envío. 5.4. Los vales se entregarán al cliente de la siguiente manera: por correo electrónico a través de correo postal 6. Reserva de propiedad Si el vendedor realiza un pago por adelantado, se reserva el derecho de propiedad de los bienes entregados hasta el pago total del precio de compra. 7. Responsabilidad por defectos 7.1. Si el artículo comprado es defectuoso, se aplicarán las disposiciones de la responsabilidad legal por defectos. 7.2. Se solicita al cliente que se queje ante el repartidor de los bienes entregados con daños evidentes en el transporte y que informe al vendedor. Si el cliente no cumple con esto, esto no tiene efecto en sus reclamaciones legales o contractuales por defectos. 8. Canje de vales promocionales. 8.1. Los cupones emitidos por el vendedor de forma gratuita como parte de promociones con un período de validez específico y que no pueden ser comprados por el cliente (en adelante "cupones de acción"), solo pueden canjearse en la tienda en línea del vendedor y solo durante el período especificado. 8.2. Los cupones de acción solo pueden ser canjeados por los consumidores. 8.3. Los productos individuales pueden ser excluidos de la acción del cupón, siempre que una restricción correspondiente resulte del contenido del cupón de la acción. 8.4. Los vales de acción solo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La compensación posterior no es posible. 8.5. Sólo se puede canjear un cupón de acción por pedido. 8.6. El valor de los bienes debe al menos ser igual al monto del comprobante de acción. Cualquier saldo restante no será devuelto por el vendedor. 8.7. Si el valor del comprobante de acción es insuficiente para cubrir el pedido, se puede seleccionar uno de los métodos de pago restantes ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia. 8.8. El saldo de un cupón de acción no se paga en efectivo ni en intereses. 8.9. El cupón de acción no se reembolsará si el cliente devuelve la totalidad o parte de los bienes pagados con el cupón de acción como parte de su derecho legal de retiro. 8.10. El cupón de acción solo debe ser utilizado por la persona nombrada en él. Se excluye una transferencia del cupón de acción a terceros. El vendedor tiene derecho, pero no está obligado, a verificar la elegibilidad sustantiva del respectivo titular del vale. 9. Ley aplicable 9.1. Para todas las relaciones legales entre las partes, se aplica la ley de la República Federal de Alemania, excluyendo las leyes sobre la compra internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de ley se aplica solo en la medida en que la protección otorgada no sea retirada por las disposiciones obligatorias de la ley del estado en el cual el consumidor tiene su residencia habitual. 9.2. Además, con respecto al derecho legal de desistimiento, esta ley de elección no se aplica a los consumidores que, en el momento de la celebración del contrato, no pertenecen a ningún Estado miembro de la Unión Europea y cuyo único domicilio y domicilio de entrega se encuentran fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato. 10. Información sobre la resolución de conflictos en línea La Comisión de la UE proporciona una plataforma para la resolución de conflictos en línea en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/odr Esta plataforma sirve como punto de contacto para la solución extrajudicial de conflictos derivados de compras en línea. - o contratos de servicios que involucren a un consumidor No estamos obligados a participar en un procedimiento de solución de controversias ante un organismo de resolución de conflictos del consumidor, pero en principio estamos listos para hacerlo.